時空之外

賽斯 / Seth

時空之外

時空之外
06月05日 更新
時空之外
賽斯 / Seth
Seth Speaks
胡英音 / 王育盛
簡體
法爾出版社
1983-01-01

「時空之外」 百科

這是一本極有價值的書,任何人不管他的學術背景是什麼,人生信仰如何,全都能在此書中找到與己身所學、所信相呼應之處。這是一本兼哲學、物理學、精神學、心理學、禪學、宗教學、玄學、內學等等無所不包的書,它的價值不僅止於學科的探討,最重要的,它揭示了人類生命與心靈之謎。

作者原原本本以一個非人類聰明才智所能立刻揣摸的角度,透過了他的代言人,明明白白的告訴我們人人都在問的問題--“我是誰?”、“爲什麼我是我,不是別人?”、“爲什麼我會出生在此時、此地?”、“人生有什麼目的?”、“生、死各是怎麼一回事?”、“死了以後,還有沒有我?”、“人與人之間的緣份是怎麼一回事?”、“夢是什麼?”、“人爲什麼要睡覺,睡覺時人又都在幹些什麼?”、“人生際遇是怎麼回事?”、“在切身的喜怒哀樂中,我扮演的是什麼角色?”、“我不喜愛的際遇能不能改?”、“有沒有天堂、地獄?”、“鬼神是什麼?”……諸如此類,種種幾乎每個人都會問得到的問題,本書都提出瞭解答。本書只有一個目的:那就是幫助人去了解自己、肯定自己、進而開擴自我,做進一步的創造。

讀者也許不免好奇,想要知道這個作者究竟是何許人?他憑什麼會知道那麼多?他的理論根據是什麼?我們又憑什麼要相信他的話?

好!話說從頭。本書的作者名叫“賽斯”,至少他稱自己爲賽斯,是一個 “純由能量構成,已經不再以肉體顯示存在”的“人”,所有他說的話都透過一位名叫珍•羅勃慈的女士做代言人。珍的先生羅,以他獨門的速記方式記錄,再經過整理謄寫而問世,其中沒有任何一個字的增減,完全是賽斯透過珍所說的話。

珍•羅勃慈(Jane Roberts)女士,美國人,已於1985年去年,享年50餘,她畢業於美國一聞名學院,是一位詩人及小說作家,除爲賽斯代言出版多部賽斯書外,另曾出版多部創作詩集及小說。珍的先生羅. 拔茨先生(Robert Butts)是一知名畫家,較珍長年十餘歲,除以繪畫聞名之外,並以記錄、整理、註譯賽斯資料著稱。

本書緣起於一九六三年九月三日的晚上,當晚珍正準備寫作,突然有了一種極端強烈的“靈感”,促使她寫下了一長篇文章。當她寫這篇文章的時候,已像是在另一個時空旅行,直到意識回到肉身,才知道自己正在狂速且潦草的寫下了一大堆東西,這堆東西居然還是一篇有條有理的文章。並且還有個標題,題目是“物質宇宙是以『意念』爲架構而形成的”。這件事引起她強烈的好奇心,並導致不久後在偶然機會發現一本有關ESP(超感覺能力)的書,由於當時她正在找題材寫一本新書,於是靈機一動,心想何不自己也來寫一本有關這方面的着作,但是要想寫這麼一本書,必須要真有這方面的知識與經歷纔行,於是她和先生就決心做一番親身實驗。首先,他們買了一個類似於中國碟仙的靈驗盤(Ouija Board),透過了洋碟仙,他們開始與另一個世界的某些人物有了接觸。開始他們並不相信這回事,只以爲是自己潛意識作用的結果,但是後來有一個自稱“賽斯”人物,開始持續登場了,其所提出的論點與答案簡直是非同小可,絕非一般陳腔濫調、泛泛之論。在與賽斯作了幾次接觸以後,珍發現每當羅發問而碟仙尚未把答案拼兜出來之前,她心中已有了答案,並有一種脫口而出的衝動。最後,她終於壓抑不住自己的衝動而把話脫口說了出來,幾次之後,他們放下了靈驗盤而由珍替賽斯代言了起來。

自此之後,賽斯爲他們開講了五百多次,這種情形一直持續到1970年1月19日,當天晚上賽斯宣佈他要自己着一本書,於是從那天起,這本書的內容即從珍的口中源源而出,所有細節,包括標點符號,全由賽斯口述,而由羅記錄,其中沒有一字一句的增刪修改。讀者諸君今天所見到的即是本書原文極忠實而儘可能通順的全譯本。在這本書之後,不計珍本人的著作,光是賽斯口述的賽斯書即有十餘本之多。

賽斯是一個經歷了無數次的生命,嚐遍了人生百態,對人情世故、宇宙百態、天地奧妙無一不通,他深切瞭解人性的需求與期盼,也完全知道生命的由來與變化,最可貴的是他在這本書中處處爲每一個人肯定了自我的價值,完全沒有半點高高在上、強行說教的味道。他明明白白的爲我們解釋了很多懸疑千古的大謎題。比如說他以“調和點”來解釋中國人所說的“風水地理”,以“自由意識”來解釋“命運”與“因果”,以“阿爾法腦波狀態”來解釋“意識層次的變化”,以“或然的世界”來解釋“情緒與心靈的起伏”,以歷史角度來說明基督教的起源,以“現身說法”來說明轉世輪迴。對“進化論”,他說:“進化論的立論完全根據你觀察的時間範圍及觀察對象,以及你決定觀察整齣劇中的那一個部份而定……這個理論並不成立,因爲它只適用於非常有限的論點中。”;對“苦難”,他說苦難是自我設下的挑戰,目的是叫人學習如何解決苦難,貧困不見得會使人接近真理,而苦難也不見得會有益於靈魂;對“魔”,他說“魔由心生”,基本上是由一個人的“怨恨”、“恐懼”及“相信有魔的存在”所造出來的;對“神明”,他說“神明”是人造的,是因爲人類習於將自己不敢承認而本有的大能向外“投射”與“寄託”的結果,他更說:“你要對你所選擇的神明存有一份戒心,因爲你和他會有相互強化對方的效果。”此外,賽斯又以“原始無名”與“神”來解釋佛教中所說的“佛性”;他以瑞士心理學大師楊格的理論爲起步,說明了“男性中的女性面”與“女性中的男性面”所真正代表的意義;以“原子”、“分子”和“意識”之脈動來說明“存在”;以追溯歷史的方式來比較今天人類文明的成就……。

總之,這本書非同泛泛,讀者只有親自細讀過才能知道譯者不是在老王賣瓜。最後,我們只能借用一句“天地一沙鷗”作者李察巴哈對本書所作的評語--這是我生平僅見最好的一本書。

本書於1972年發行初版,至1985年已再版十七次,總髮行量超過百萬本,屬於非小說類的暢銷書。譯者夫妻二人深受本書感動,只遺憾自己爲何不早十五年即認識此書,因此騰挪出營生之外的時間,少眠少休得工作了十八個月,方始將本書譯出。譯著本書,最大的目的固然是不忍國內讀者錯失一讀如珍在序中所說的:“希望讀者不要因爲這本書的來歷玄奇而看輕此本書,也萬萬不要僅僅爲了本書的玄奇而字字奉爲金科玉律。”譯者也衷心希望這一系列的書能都很快的被譯成中文,國內才學超過我等百倍的才智之士不知有多少,只要有幾位肯辛苦幾分就是讀者大衆的福氣。我們固然自認爲當仁不讓得在做這種工作,但用意也是在拋磚引玉,希望能多見幾位同道。

时空之外.mobi

(898.46KB)
05月10日

最新評論

暫無項目

與 「時空之外」 相關的推薦

尼爾·唐納德·沃爾什
〔德國〕艾克哈特·托爾,〔德國〕埃克哈特·託利
〔美〕 凱瑟琳·辛格,Kathleen Dowling Singh
聖嚴法師
約書亞·羅斯·李普曼
韋達· 帕若堤
布萊恩•魏斯博士
〔美〕 希麗爾·西蒙,〔印度〕 薩古魯·加吉·瓦殊戴夫
〔荷蘭〕派瑞·哈本諾Patty Harpenau

喜歡讀 「時空之外」 的也喜歡讀

暫無項目